обличчя із застібкою замість рота
обличчя із застібкою замість рота, zipper-mouth face
Це емодзі зображує обличчя із застібкою на роті, що означає обіцянку зберігати таємницю. Його часто використовують у ситуаціях, коли хочеться щось сказати, але треба мовчати.
Це емодзі часто використовується, коли діляться секретами з друзями. Воно також може означати "Мій рот на замку!"


Виникнувши з японської культури емодзіконів наприкінці 1990-х років, цей вираз поширився по всьому світу. Він особливо популярний серед підлітків у секретних розмовах про такі речі, як "відповіді на домашні завдання" або "плани вечірок-сюрпризів".
У робочій культурі його використовують, коли обговорюють конфіденційну інформацію компанії або делікатні питання. У соціальних мережах воно часто з'являється в розмовах про спойлери або плітки. Останнім часом його використання зросло разом із культурою "без спойлерів".